hamradioweb.org

 


Vai indietro   hamradioweb.org > FAQ

» Our logo


click on the logo and feel free to put it in your website
fai click sul logo e sentiti libero di inserirlo nel tuo spazio web

» Settembre 2010
D L M M G V S
293031 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 12
» Tabelle propagazione HF
» Indici di attivita' solare
» Recent Threads
vai al primo nuovo messaggio 2010 CQ WPX Contest Survey
Ieri 00:05
da IK7JWY
Last post by IK7JWY
Oggi 20:42
20 Risposte, 166 Visite
Analisi risultati CQWW CW 2009 stazioni italiane
11-08-10 23:42
da ik0xbx
Last post by IT9VDQ
Oggi 19:35
2 Risposte, 112 Visite
Quale software usate per la gestione dei contests ?
07-12-07 13:43
da admin
Last post by IT9VDQ
Oggi 19:19
7 Risposte, 2,400 Visite
un altra stangata............
06-09-10 20:52
da i4fyf
Last post by IT9VDQ
Oggi 19:14
6 Risposte, 137 Visite
Ciao da IK0RNR
Ieri 21:37
da IK0RNR
Last post by IK7JWY
Oggi 14:25
1 Risposte, 28 Visite
Risultati CQ WW CW DX CONTEST 2009
06-09-10 01:25
da iz8gcb
Last post by iz8gcb
Oggi 13:55
3 Risposte, 114 Visite
Aiuto radiali caricati
25-08-10 12:32
da IT9JMR
Last post by iw5dwu
Oggi 11:19
13 Risposte, 230 Visite
Mi presento con una domanda!
01-09-10 17:03
da IZ0TKP
Last post by ik0xih
Ieri 18:53
14 Risposte, 166 Visite
indici attività solare
23-12-07 19:35
da admin
Last post by IZ5CML
Ieri 17:07
90 Risposte, 30,218 Visite
» Last News


Continua con la pubblicazione della seconda parte la serie di articoli in formato acrobat dedicati agli indici di attività solare. Ecco il link diretto per il download (consentito a chiunque, utenti registrati e non) http://www.hamradioweb.org/forums/showthread.php?t=7302
Chi, tra gli utenti registrati alla community, ritiene di poter dare ulteriori contributi sull'argomento, anche relativamente agli argomenti già trattati nei due articoli sinora pubblicati, è incoraggiato a farlo. Gli articoli suddetti vanno intesi come lavoro di gruppo aperto al contributo di tutti coloro che ritengono di poter dare propri contributi. Analogo incoraggiamento vale per la discussione "indici attività solare" presente nella sezione del forum "Propagazione Ionosferica". Questo è un forum, non ci sono monologhi, tutti possono partecipare.

Rammentiamo che tutti gli utenti registrati della community possono inserire eventi nel calendario del forum
. Non esitate a segnalare meetings, contests, spedizioni, fiere e altri eventi di interesse per radioamatori. Grazie.

Hamradioweb è un forum che è nato e si mantiene per volontà di appassionati, con il fine della condivisione delle proprie conoscenze in campo radioamatoriale, senza alcuna donazione da parte di alcuno e senza alcuna pubblicità. Lo staff amministrativo non percepisce alcuno stipendio e gestisce il forum a titolo gratuito.
Tutte le spese per l’hosting e l'aggiornamento del gestionale (che non è freeware, a differenza di altri forum) sono coperte personalmente dallo staff amministrativo.
L'unico contributo, in ogni caso assolutamente volontario, che ci fa piacere ricevere dai nostri gentili utenti è quello di partecipare attivamente alla vita del forum. Grazie. Lo staff.

Codice BB
Il codice di BB è un insieme delle modifiche basate sul linguaggio HTML e delle conoscenze che puoi avere. Permettono di aggiungere la formattazione ai vostri messaggi, ma una usando una sintassi più semplice renderanno le pagine che stai visualizzando in modo più consono. La capacità di usare il codice BB è fissata su in base da forum a forum dall'amministratore, in modo da dover controllare le regole quando un nuovo messaggio.

Qui in basso troverai una lista delle modifiche del codice BB che puoi usare per formattare i tuoi messaggi.
Lista dei codici BB
[b], [i], [u] Grassetto / Corsivo / Sottolinea
[color] Colore
[size] Dimensione
[font] Carattere
[highlight] Evidenzia
[left], [right], [center] Sinistra / Destra / Centro
[indent] Rientro
[email] Collegamento email
[url] URL ipertestuale
[thread] Discussione linkata
[post] Messaggio linkato
[list] Liste puntate / Liste avanzate
[img] Immagini
[code] codice
[php] Codice PHP
[html] codice HTML
[quote] Quote
[noparse] Blocca l'interpretazione del codice BB
[attach] Allegato
[9g] 9g
[9l] 9l
[counter] counter
[cqtube] cqtube
[cruciverba] cruciverba
[ff] farfield
[fmv] flash
[fmvcp] contestplan
[fmvrunner] flashmorserunner
[hk] hamradio2009
[hmd] flashhomemade
[imglink] imglink
[justintv] justintv
[k9jy] k9jy
[kite] kite
[logo] logo
[map] map
[mogulus] mogulus
[pp] powerpoint
[prop] propagazione
[recall] recall
[seasons] seasons
[sole] sole
[table] table
[ustream] ustream
[ustream_recorded] ustream_recorded
[wwdx] wwdx
[zy] zy
Utilizzo non corretto dei codici vB:
  • [url] www.vbulletin.com [/url] - non inserire spazi tra i codici e il testo al quale stai applicando il codice.
  • [email]myname@domain.com[email] - il codice di chiusura deve avere sempre la barra diagonale ([/email]

Grassetto / Corsivo / Sottolinea
I tags [b], [i] e [u] ti permettono di creare un testo in grassetto, corsivo e sottolineato.
Utilizzo [b]valore[/b]
[i]valore[/i]
[u]valore[/u]
Esempio di utilizzo [b]questo testo è in grassetto[/b]
[i]questo testo è in corsivo[/i]
[u]questo testo è sottolineato[/u]
Esempio di Output questo testo è in grassetto
questo testo è in corsivo
questo testo è sottolineato

Colore
Il tag [color] ti permette di cambiare il colore al tuo testo.
Utilizzo [color=Opzioni]valore[/color]
Esempio di utilizzo [color=blue]questo testo è blu[/color]
Esempio di Output questo testo è blu

Dimensione
Il tag [size] ti permette di cambiare la dimensione del tuo testo.
Utilizzo [size=Opzioni]valore[/size]
Esempio di utilizzo [size=+2]questo testo è due vole più largo del normale[/size]
Esempio di Output questo testo è due vole più largo del normale

Carattere
Il tag [font] ti permette di cambiare il carattere del tuo testo.
Utilizzo [font=Opzioni]valore[/font]
Esempio di utilizzo [font=courier]questo testo utilizza il carattere courier[/font]
Esempio di Output questo testo utilizza il carattere courier

Evidenzia
Il tag [highlight] ti permette di evidenziare il tuo testo.
Utilizzo [highlight]valore[/highlight]
Esempio di utilizzo [highlight]questo testo è evidenziato[/highlight]
Esempio di Output questo testo è evidenziato

Sinistra / Destra / Centro
Il tag [left], [right] e [center] ti permettono di modificare l'allineamento del testo.
Utilizzo [left]valore[/left]
[center]valore[/center]
[right]valore[/right]
Esempio di utilizzo [left]questo testo è allineato a sinistra[/left]
[center]questo testo è allineato al centro[/center]
[right]questo testo è allineato a destra[/right]
Esempio di Output
questo testo è allineato a sinistra
questo testo è allineato al centro
questo testo è allineato a destra

Rientro
Il tag [indent] ti permette di far rientrare il testo.
Utilizzo [indent]valore[/indent]
Esempio di utilizzo [indent]questo testo è rientrato[/indent]
Esempio di Output
questo testo è rientrato

Collegamento email
Il tag [email] ti permette di inserire un indirizzo di posta elettronica. Puoi attribuire un nome per il tuo link.
Utilizzo [email]valore[/email]
[email=Opzioni]valore[/email]
Esempio di utilizzo [email]j.doe@example.com[/email]
[email=j.doe@example.com]Clicca qui per inviarmi una email[/email]
Esempio di Output j.doe@example.com
Clicca qui per inviarmi una email

URL ipertestuale
Il tag [url] ti permette di linkare altri siti o file. Puoi inserire un parametro opzionale per dare un 'nome' al tuo link.
Utilizzo [url]valore[/url]
[url=Opzioni]valore[/url]
Esempio di utilizzo [url]http://www.hamradioweb.org/forums[/url]
[url=http://www.hamradioweb.org/forums]hamradioweb.org[/url]
Esempio di Output http://www.hamradioweb.org/forums
hamradioweb.org

Discussione linkata
Il tag [discussione] ti permette di linkare una discussioni specificando solo l'ID. Puoi aggiungere un paramentro opzionare per dare un 'nome' al tuo link.
Utilizzo [thread]ID della discussione[/thread]
[thread=ID della discussione]valore[/thread]
Esempio di utilizzo [thread]42918[/thread]
[thread=42918]Cliccami![/thread]
(Nota: l'ID della discussione o l'ID del messaggio è solo un esempio e potrebbe non portare ad una discussione o messaggio validi.)
Esempio di Output http://www.hamradioweb.org/forums/showthread.php?t=42918
Cliccami!

Messaggio linkato
Il tag [post] ti permette di creare un link ad un messaggio specificando l'id. Puoi inserire un parametro opzionale per 'nominare' il tuo link.
Utilizzo [post]ID del messagio[/post]
[post=ID del messagio]valore[/post]
Esempio di utilizzo [post]269302[/post]
[post=269302]Cliccami![/post]
(Nota: l'ID della discussione o l'ID del messaggio è solo un esempio e potrebbe non portare ad una discussione o messaggio validi.)
Esempio di Output http://www.hamradioweb.org/forums/showthread.php?p=269302#post269302
Cliccami!

Liste puntate
Il tag [list] ti permette di creare una lista semplice o puntata senza specificare una opzione. All'interno della sezione valore, ogni puntino è segnato con il tag [*].
Utilizzo [list]valore[/list]
Esempio di utilizzo [list]
[*]elemento lista 1
[*]elemento lista 2
[/list]
Esempio di Output
  • elemento lista 1
  • elemento lista 2

Liste avanzate
La [list] ti permette di creare una lista avanzata specificando una opzione. L'opzione deve avere un valore di 1 (per una lista numerata), A (per una lista alfabetica con lettere maiuscole), a (per una lista alfabetica con lettere minuscole), I (per una lista numerata con i numeri romani maiuscoli) o i (per una lista numerata con i numeri romani minuscoli).
Utilizzo [list=Opzioni]valore[/list]
Esempio di utilizzo [list=1]
[*]elemento lista 1
[*]elemento lista 2
[/list]

[list=a]
[*]elemento lista 1
[*]elemento lista 2
[/list]
Esempio di Output
  1. elemento lista 1
  2. elemento lista 2
  1. elemento lista 1
  2. elemento lista 2

Immagini
Il tag [img] ti permette di inserire delle immagini nel tuo testo. Puoi anche combinarlo con il tag [url] per trasformare l'immagine in un link.
Utilizzo [img]valore[/img]
Esempio di utilizzo [img]http://www.hamradioweb.org/forums/images/statusicon/forum_new.gif[/img] (Non linkato)

[url=http://www.example.com] [img]http://www.hamradioweb.org/forums/images/statusicon/forum_new.gif[/img] [/url] (Linkato)
Esempio di Output (Non linkato)

(Linkato)

codice
Il tag [code] ti trasforma un carattere a dimensione fissa (monospazio) e mantiene tutti gli spazi.
Utilizzo [code]valore[/code]
Esempio di utilizzo [code]
<script type="text/javascript">
<!--
    alert("Hello world!");
//-->
</script>
[/code]
Esempio di Output
codice:
<script type="text/javascript">
<!--
	alert("Hello world!");
//-->
</script>

Codice PHP
Il tag [php] funzione come il tag [code] ma mette in evidenza il codice PHP. Anche se studiato per il PHP potrebbe evidenziare correttamente anche altri linguaggi in stile C.
Utilizzo [php]valore[/php]
Esempio di utilizzo [php]
$myvar = 'Hello World!';
for ($i = 0; $i < 10; $i++)
{
    echo $myvar . "\n";
}
[/php]
Esempio di Output
Codice PHP:
$myvar 'Hello World!';
for (
$i 0$i 10$i++)
{
    echo 
$myvar "\n";


codice HTML
Il tag [html] ti permette di evidenziare la sintassi HTML.
Utilizzo [html]valore[/html]
Esempio di utilizzo [html]
<img src="image.gif" alt="image" />
<a href="testing.html" target="_blank">Testing</a>
[/html]
Esempio di Output
codice HTML:
<img src="image.gif" alt="image" />
<a href="testing.html" target="_blank">Testing</a>

Quote
Il tag [quote] ti permette di attribuire il testo di qualcun altro.
Utilizzo [quote]Quote[/quote]
[quote=Nome utente]valore[/quote]
Esempio di utilizzo [quote]Lorem ipsum dolor sit amet[/quote]
[quote=John Doe]Lorem ipsum dolor sit amet[/quote]
[quote=John Doe;15639]Lorem ipsum dolor sit amet[/quote]
Esempio di Output
Quote:
Lorem ipsum dolor sit amet
Quote:
Originariamente inviata da John Doe
Lorem ipsum dolor sit amet
Quote:
Originariamente inviata da John Doe Visualizza il messaggio
Lorem ipsum dolor sit amet

Blocca l'interpretazione del codice BB
Il tag [noparse] ti consente di bloccare l'interpretazione del codice vB.
Utilizzo [noparse][b]valore[/b][/noparse]
Esempio di utilizzo [noparse][b]Lorem ipsum dolor sit amet[/b][/noparse]
Esempio di Output [b]Lorem ipsum dolor sit amet[/b]

Allegato
Il tag [attach] ti consente di visualizzare un allegato all'interno del tuo messaggio piuttosto che in fondo. Visualizzerà solamente gli allegati che appartengono al messaggio nel quale viene utlizzato.
Utilizzo [attach]ID allegato[/attach]
Esempio di utilizzo [attach]12345[/attach]
Esempio di Output

9g
Utilizzo [9g]valore[/9g]
Esempio di utilizzo [9g]9g[/9g]
Esempio di Output

9l
Utilizzo [9l]valore[/9l]
Esempio di utilizzo [9l]9l[/9l]
Esempio di Output

counter
Utilizzo [counter]valore[/counter]
Esempio di utilizzo [counter]counter[/counter]
Esempio di Output

cqtube
Utilizzo [cqtube]valore[/cqtube]
Esempio di utilizzo [cqtube]abruzzo[/cqtube]
Esempio di Output

cruciverba
Utilizzo [cruciverba]valore[/cruciverba]
Esempio di utilizzo [cruciverba]/cruciverba/ham1.jpz[/cruciverba]
Esempio di Output Cruciverba Java deve essere abilitato per vedere l'applet del cruciverba.

Se non hai installato Java, puoi scaricarlo da java.com. Se hai Java dovresti verificare le tue impostazioni di sicurezza per assicurarti che siano abilitate le applet, specialmente se stai visualizzando uno schema letto dal tuo disco fisso. In Windows XP puoi abilitare l'applet cliccando sulla barra gialla che compare in alto sulla finestra e selezionando "Consenti contenuto bloccato...".

Pagina Web creata con Crossword Compiler.

farfield
Utilizzo [ff]valore[/ff]
Esempio di utilizzo [ff]http://www.hamradioweb.org/progetti/farfield10.swf[/ff]
Esempio di Output

flash
Utilizzo [fmv]valore[/fmv]
Esempio di utilizzo [fmv]http://www.hamradioweb.org/progetti/mmanagal01.swf[/fmv]
Esempio di Output

contestplan
Utilizzo [fmvcp]valore[/fmvcp]
Esempio di utilizzo [fmvcp]http://www.hamradioweb.org/progetti/contestplan.swf[/fmvcp]
Esempio di Output

flashmorserunner
Utilizzo [fmvrunner]valore[/fmvrunner]
Esempio di utilizzo [fmvrunner]http://www.hamradioweb.org/progetti/10minuti.swf[/fmvrunner]
Esempio di Output

hamradio2009
Utilizzo [hk]valore[/hk]
Esempio di utilizzo [hk]hk[/hk]
Esempio di Output

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


flashhomemade
Utilizzo [hmd]valore[/hmd]
Esempio di utilizzo [hmd]http://www.hamradioweb.org/progetti/autocostruzione1.swf[/hmd]
Esempio di Output

imglink
Use THIS IMGLINKtag to put images with a link in your forum. This allows: [url=link][imglink]urltotheimage[/imglink][/url] ...to work again without The Image Resizer to broke the link.
Utilizzo [imglink]valore[/imglink]
Esempio di utilizzo [imglink]../images/misc/rss.jpg[/imglink]
Esempio di Output

justintv
Utilizzo [justintv]valore[/justintv]
Esempio di utilizzo [justintv]ik7jwy[/justintv]
Esempio di Output
Watch live video from hamradioweb's channel on Justin.tv

k9jy
Utilizzo [k9jy]valore[/k9jy]
Esempio di utilizzo [k9jy]k9jy[/k9jy]
Esempio di Output

30 Suggerimenti sui Contests (by K9JY):

  1. Schedule your Contests. Programma i tuoi contests. La cosa davvero più bella dei contests è che essi sono programmati con regolarità, indipendentemente da grande propagazione, spedizioni DX o dall'umore del Sole.
  2. Create a contest goal. Stabilisci un obiettivo per il contest. Gli obiettivi sono una buona cosa e aiutano a motivarti mentre partecipi.
  3. Contest on your terms. Fai un contest per i tuoi motivi  Partecipa ai contest per le tue ragioni. Non tutti partecipano ai contests per vincere; potresti voler imparare un nuovo modo
  4. Have an operating plan. Fai un piano operativo. Avere un piano ti fornisce una guida per il contest e un riferimento da confrontare con la realtà durante la gara.
  5. Test equipment before the contest. Verifica le apparecchiature prima del contest. Vuoi che le tue cose funzionino, vero ?
  6. Update Multiplier Files. Aggiorna i files dei moltiplicatori. Scaricare l'ultima versione ti garantisce che non mancherai un moltiplicatore importante durante il contest. 
  7. Read the contest rules. Leggi il regolamento del contest. Ti sorprenderesti di quanto spesso questo ti colga impreparato, anche se contesters con esperienza.
  8. Work a contest one month before the real contest. Fai un contest un mese prima del contest reale. Il sole gira su sè stesso una volta al mese (27 giorni) , quindi fai un contest un mese prima, per fare esperienza con la propagazione che avrai prima del contest sul quale vuoi effettivamente concentrati il mese successivo.
  9. Test ergonomics. Verifica l'ergonomia. Sedendosi su una sedia e facendo contest per un lungo periodo verificherai quanto la tua stazione sia adatta per farci il contest. 
  10. Have a guest op checklist. Fai una lista di controllo come operatore ospite. Cosa portare come operatore ospite ?
  11. Compete with a partner. Gareggia con un amico. Fai un contest con qualcuno nel tuo club (insieme o ciascuno dalla propria stazione) . Discuti cosa ha funzionato e cosa no durante il contest. 
  12. Review Newsletter for Contest DXpeditions. Leggi i bollettini su spedizioni DX nel contest.  Molte persone viaggiano per fare i contests. Assicurati di dare uno sguardo alla lista dal tuo bollettino preferito.
  13. Have propagation plan. Fai un piano sulla propagazione. Programmi sulla propagazione possono suggerire cosa sarà aperto e dove. Avere un piano sulla propagazione può costituire una guida durante il contest. 
  14. Filter your packet connection. Filtra la tua connessione packet. Se il contest consente il packet cluster, filtra la connessione per adattarla alla tua stazione. 
  15. Accurate logging. Accurata tenuta del log. Un contest significa lavorare stazioni e metterle a log accuratamente. Se non lo fai, sei penalizzato.
  16. Send in your log. Invia il tuo log. Anche se non hai lavorato molte stazioni,  manda il tuo log per aiutare nel controllo dei logs.
  17. *Logbook of The World. Vuoi ridurre l'impegno per rispondere alle QSL per collegamenti fatti nei contest ? Invia il tuo log al Logbook of The World per conferme istantanee per te e per la gente che contatti.
  18. Review UBN’s. Analizza gli UBN. Uniques, Busted, e Not in the Log. Significano quanto il tuo log è risultato accurato. 
  19. Have a QSL System. Adotta un sistema per le QSL. Anche se usi il Log of the World, chi partecipa ai contests ricevono un sacco di richieste di conferma. Adotta un sistema per evaderle.
  20. Use a grey line map. Usa una mappa della grey-line. La propagazione secondo la grey-line è molto divertente. Avere una rappresentazione visiva di dove la grey-line è ora può aiutarti a puntare la tua antenna nel giusto modo.
  21. Learn a single band. Impara una singola banda. Vuoi imparare la propagazione di una banda velocemente ? Fai un contest in una singola banda . La imparerai.
  22. Challenge your operating skill with QRP. Sfida la tua capacità operativa con il QRP. Sei frustrato. Fai un contest in QRP dalla tua stazione. Allora impara come passare nella confusione per fare punti. Ciò farà di te un miglior operatore.
  23. Do an After Action Review. Fai una analisi dopo il contest. Abbiamo ottenuto il nostro obiettivo, cosa è andato bene , cosa potrebbe essere migliorato. Prendi nota dei risultati per il prossimo contest.
  24. Join a contesting club. Unisciti ad un contest club. Aumenta le tue conoscenze sui contests e le motivazioni.
  25. Learn from contesting pros. Impara dai professionisti del contest. Sono lì. Possono insegnarci molte cose.
  26. Leverage your strengths. Fai leva sulle tue forze. Grande operatore CW ? Grandi antenne ? Qualunque sia la tua forza, fai leva su essa per il contest.
  27. Go on a contesting DXpedition. Partecipa ad una spedizione DX per un contest. Anche se è una condizione diversa.  E' una esperienza molto diversa e ti insegnerà molte cose.
  28. Practice CW before contests. Pratica il CW prima del contest. Noti quanto migliore sei al CW dopo il contest rispetto a prima ? Hai bisogno di fare pratica prima del contest.
  29. Participate on a contesting team. Partecipa al contest con un gruppo. Molti contest consentono la partecipazione come team. Unisciti a un gruppo per aumentare la tua motivazione per il contest.
  30. Find joy in contesting. Prova gioia nei contests. C'è. Lo sai. Provala.

kite
Utilizzo [kite]valore[/kite]
Esempio di utilizzo [kite]ih9p2004[/kite]
Esempio di Output

logo
Utilizzo [logo]valore[/logo]
Esempio di utilizzo [logo]logo[/logo]
Esempio di Output

map
Utilizzo [map]valore[/map]
Esempio di utilizzo [map]amicizia[/map]
Esempio di Output
Visualizzazione ingrandita della mappa

mogulus
Utilizzo [mogulus]valore[/mogulus]
Esempio di utilizzo [mogulus]hamradioweb[/mogulus]
Esempio di Output

powerpoint
Utilizzo [pp]valore[/pp]
Esempio di utilizzo [pp]aprs[/pp]
Esempio di Output

propagazione
Utilizzo [prop]valore[/prop]
Esempio di utilizzo [prop]prop[/prop]
Esempio di Output

special thanks to 

                                                                     

Situazione attuale  

 

 

STEREO Behind

Continuum

EIT 304

STEREO Ahead
AIA193 from SDO AIA171 from SDO AIA304 from SDO Combined from SDO

Magnetogram MDI

Active Regions by SIDC

Osservatorio Astrofisico 

di Catania

Kp X-Rays Flux

Proton Flux

Solar Flux by Prof. Svalgaard

Solar Wind Aurora Lasco C2 Lasco C3

 

1. MDI (Michelson Doppler Imager) continuum

MDI (Michelson Doppler Imager) magnetogram

Catania Osservatorio Astrofisico

Latest SIDC FeXV 284 EIT image with NOAA regions and Catania sunspot groups

Latest Stereo Behind Images

 

Questa immagine raffigura ciò che è ripreso da una delle due sonde del progetto STEREO, per la precisione da quella che segue la Terra nella sua orbita intorno al Sole. In questa immagine, quindi, si vedono in anticipo parti del Sole (ed eventuali macchie solari) che dalla Terra saranno visibili solo successivamente. Trovate una dettagliata descrizione del progetto STEREO qui.

Latest Stereo Ahead Images

Questa immagine raffigura ciò che è ripreso da una delle due sonde del progetto STEREO, per la precisione da quella che anticipa la Terra nella sua orbita intorno al Sole. In questa immagine, quindi, si vedono  parti del Sole (ed eventuali macchie solari) che dalla Terra,a causa della rotazione del Sole sul proprio asse, non risultano più visibili. Trovate una dettagliata descrizione del progetto STEREO qui.

Latest AIA193 Image ("Courtesy of SDO (NASA) and the [AIA, EVE, and/or AIA] consortium.")

Latest AIA171 Image ("Courtesy of SDO (NASA) and the [AIA, EVE, and/or AIA] consortium.")

Latest AIA304 Image ("Courtesy of SDO (NASA) and the [AIA, EVE, and/or AIA] consortium.")

Latest Combined Image ("Courtesy of SDO (NASA) and the [AIA, EVE, and/or AIA] consortium.")

 

Prof. Svalgaard's Solar data updating

 

Questi sono i diagrammi di TSI (Total Solar Irradiance) , Solar Flux , Mean  Field e Sunspot Number aggiornati a partire dall'inizio del 2008 dal Prof. Leif Svalgaard. Visitate il suo sito dove trovate molti articoli interessanti.

 

Indice Planetario Kp (su 3 ore)

più alto è peggio è, specie alle alte latitudini

Status

 Corrispondenza tra valori di Kp e tempeste geomagnetiche

(click su Gx per leggere gli effetti)

Kp=9  G5 extreme
Kp=8 G4 severe
Kp=7 G3 strong
Kp=6 G2 moderate
Kp=5  G1 minor
Kp<4  G0 quiet

Definizione indice planetario Kp

L'indice K è  correlato alla massima oscillazione delle componenti orizzontali osservate su un magnetometro con riferimento ad un giorno di quiete, in un intervallo di 3 ore. La tabella di conversione da massima oscillazione (nT) a indice K varia da osservatorio ad osservatorio in un modo che gli andamenti storici del ricorrere di certi livelli dell'indice K sono circa gli stessi per tutti gli osservatori. In pratica questo significa che gli osservatori a più alte latitudini geomagnetiche richiedono più alti livelli di oscillazione per un dato indice K. L'indice Kp, invece, è la media pesata degli indici K provenienti da una rete di osservatori geomagnetici sparsi sul Globo (da qui l'aggettivo di planetario).

http://sec.noaa.gov/info/Kindex.html

Con K >= 5 si hanno condizioni di campo geomagnetico terrestre perturbato (vedere scala in alto a destra). Più è alto K più instabili sono le condizioni di propagazione ionosferica. Si possono verificare anche periodi di totale assenza di propagazione, specialmente alle alte latitudini e nelle regioni polari. Valori estremamente alti di K annunciano il verificarsi della propagazione via Aurora, mentre la  propagazione a lunga distanza risulta fortemente degradata a tutte le latitudini.

 

>> Previsione di Kp per 27 giorni <<

 

Indice A degli ultimi 30 giorni

più alto è peggio è, specie alle alte latitudini

Corrispondenza tra valori di K e indice "a"

K=9 

a=400
K=8 a=240
K=7 a=140
K=6 a=80
K=5  a=48
K=4 a=27
K=3  a=15
K=2  a=7
K=1  a=3
K=0  a=0

Definizione dell'indice A

L'indice A è stato introdotto perchè c'era bisogno di derivare un qualche tipo di livello medio giornaliero per l'attività geomagnetica. A causa della relazione non lineare tra la scala dell'indice K e le oscillazioni del magnetometro , non è significativo prendere le medie di un gruppo di indici K. Quello che al contrario è stato fatto è convertire ciascun indice K in un indice a scala lineare chiamato indice "a" (notare la lettera minuscola) equivalente ad un intervallo di tre ore. L'indice A giornaliero (notare la lettera maiuscola) è semplicemente la media di otto indici "a" (3 x 8 = 24 ore). 

http://www.swpc.noaa.gov/info/Kindex.html

 

Vale quanto detto per K. Più è alto A più instabili sono le condizioni di propagazione ionosferica. Per valori molto alti di A l'Aurora (mappa sulla destra) può estendersi a latitudini notevolmente inferiori a quelle dove si verifica di norma. 

>> Previsione di A per 27 giorni <<

Flusso raggi X 

(aggiornato ogni 5 minuti)

Status

Corrispondenza tra i picchi del flusso solare e radio blackouts

(click su Rx per leggere gli effetti)

X20  R5 extreme
X10 R4 severe
X1 R3 strong
M5 R2 moderate
M1  R1 minor

 

Questo grafico contiene l'andamento del valore, mediato su un intervallo di 5 minuti, del flusso solare di raggi X nelle bande 0,1-0,8 nm e 0,5-4,0 nm. A volte si verificano interruzioni del diagramma durante le eclissi dei satelliti. Grosse emissioni di raggi X causano evanescenze dei segnali in onde corte per le tratte radio situate nell'emisfero illuminato dal Sole. Alcune grandi esplosioni solari sono accompagnate da forti emissioni radio che possono interferire con i satelliti. 

http://sxi.ngdc.noaa.gov/index.html

Alti valori del flusso di raggi X causano intensa ionizzazione dello strado D della ionosfera, il che si traduce in forte assorbimento dei segnali radio in onde corte.  

 

Flusso protoni 

(aggiornato ogni 5 minuti)

Corrispondenza tra  flusso protoni e tempeste da radiazione solare

(click su Sx per leggere gli effetti)

10^5  S5 extreme
10^4 S4 severe
10^3 S3 strong
10^2 S2 moderate
10^1 S1 minor

 

Questo grafico contiene l'andamento del valore, mediato su un intervallo di 5 minuti, del flusso solare di protoni come misurato dal satellite GOES-11 per intervalli di energia >=10, >=50 e >=100 MeV.  

http://sxi.ngdc.noaa.gov/index.html

Valori del flusso di protoni maggiori di 10 sono associati a espulsioni di protoni ad elevata energia a seguito di esplosioni solari (flares). Queste particelle cariche espulse dal Sole raggiungono la Terra in prossimità della quale si concentrano ai poli, per effetto del campo magnetico terrestre. L'effetto sulle radiocomunicazioni è un anomalo assorbimento , fino al tolate black-out nei casi peggiori, dei segnali radio lungo le tratte che passano in prossimità dei poli.  

 

Andamento negli anni del flusso solare sulla lunghezza d'onda dei 10,7 cm

Questo grafico rappresenta l'andamento del ciclo solare in base al flusso solare misurato sulla lunghezza d'onda dei 10,7 cm (2800 MHz). Esiste una stretta relazione tra flusso solare sui 2800 Mhz e numero di macchie solari.  I dati vengono aggiornati mensilmente dallo Space Weather Prediction Center http://www.swpc.noaa.gov/SolarCycle/  Maggiore è il valore del flusso solare a 10,7 cm , migliori sono le condizioni di propagazione ionosferica dei segnali radio. Esso , infatti, è in relazione con i raggi ultravioletti provenienti dal Sole e che ionizzano gli strati alti della ionosfera. Maggiore è il flusso radio sui 2800 MHz , maggiore sarà la MUF (massima frequenza utilizzabile) che ci si potrà aspettare. In genere, nn valore del flusso radio a 10,7 cm pari a 70 già consente collegamenti radio a singolo salto sulla ionosfera alle basse latitudini. I collegamenti a lunga distanza sono decisamente favoriti già con valori del flusso pari a 120. Secondo alcuni, un valore medio del flusso solare sui 2800 Mhz pari a 170 rappresenta condizioni ideali per facili collegamenti DX in bassa potenza (QRP) sulle bande alte (dai 10 ai 20m).

Real time 

Effective Sunspot Number (SSNe) 

I grafici di questa pagina sono prodotti ed aggiornati dallo Space Weather Prediction Center

Le immagini del Sole sono tratte dal sito del SOHO Solar and Heliospheric Observatory

Si consiglia vivamente di visitare i siti suddetti per approfondire adeguatamente l'argomento.


recall
Utilizzo [recall]valore[/recall]
Esempio di utilizzo [recall]recall[/recall]
Esempio di Output

seasons
Utilizzo [seasons]valore[/seasons]
Esempio di utilizzo [seasons]seasons[/seasons]
Esempio di Output

sole
Utilizzo [sole]valore[/sole]
Esempio di utilizzo [sole]http://www.hamradioweb.org/progetti/solemaggio09.swf[/sole]
Esempio di Output

table
Utilizzo [table]valore[/table]
Esempio di utilizzo [table]10'[/table]
Esempio di Output

Morse Runner (by VE3NEA)

10 minutes session

(facendo click sul call si apre il file MP3, facendo click sul numero di QSO si apre il log)

sono con sfondo verde le celle relative a partecipanti che hanno allegato il file audio

Call QSOs (Mults) WPM data JING :-)
IN3LBQ 66 61 65 12-05-2010  
IV3NVN 61 56 55 19-03-2010  
IK4GME 60 52 55 06-05-2008  
IK3QAR 59 56 53 15-9-2007  
IK7JWY 59 54 52 11-9-2007 05-11-2009
I0JFE 57 49 53 27-10-2007  
IN3FHE 54 48 53 30-04-2009  
IZ8GCB 53 52 52 23-03-2010  
IZ5AXA 52 49 52 11-02-2008  
IZ5EKV 52 48 48 29-08-2009  
IT9GAC 51 50 50 8-10-2007  
I2WIJ 50 49 45 24-9-2007  
IZ5BRW 49 47 48 05-05-2010  
IW0GXY 49 45 45 25-03-2008  
IZ8GFQ 49 45 44 13-04-2009  
IK1QBT 48 46 46 15-10-2008  
IV3SKB 48 40 43 21-10-2007  
IK1SPR 47 47 45 26-01-2009  
IW0FFK 46 43 43 06-12-2007  
IV3IBZ 45 44 42 03-01-2008  
IT9VDQ 44 43 50 09-06-2010  
IZ3DBA 44 41 40 12-10-2007  
IN3MNS 44 38 40 29-11-2008  
IK0VVE 44 34 43 27-01-2009  
IK4WLU 43 40 40 28-05-2010  
I3MU 41 39 37 05-01-2009  
IT9RBW 41 37 37 24-12-2009  
IK4WLU 43 40 40 28-05-2010  
IV3ZXQ 40 37 38 01-01-2009  
IZ7CDB 39 38 38 19-05-2008  
IZ4DYX 38 37 36 05-02-2009  
IZ4DIW 37 35 35 18-06-2008  
IZ1DFF 36 36 34 04-03-2010  
IZ3EAX 36 35 32 17-07-2009  
IK3CHK 34 32 35 09-02-2009  
IK2GDY 33 30 38 08-03-2008  
IW1ARB 32 31 31 22-06-2010  
IV3NBA 32 30 30 10-10-2008  
IK1DPA 31 31 30 26-12-2008  
HB9FBQ 31 31 30 30-12-2007  
IZ1GIP 30 29 32 22-02-2010  
IK0LNN 29 26 35 25-11-2009  
IW0HK 22 18 31 15-05-2008  
IC8TEM 20 20 30 11-9-2007  
IW5EIJ 19 19 20 22-03-2010  
IZ5HQB 10 10 20 17-01-2008  
 
 
 
 
 
 
 

ustream
Utilizzo [ustream]valore[/ustream]
Esempio di utilizzo [ustream]hamradioweb[/ustream]
Esempio di Output Live TV : Ustream

ustream_recorded
Utilizzo [ustream_recorded]valore[/ustream_recorded]
Esempio di utilizzo [ustream_recorded]2224688[/ustream_recorded]
Esempio di Output

wwdx
Utilizzo [wwdx]valore[/wwdx]
Esempio di utilizzo [wwdx]wwdx[/wwdx]
Esempio di Output

NOT ASSISTED

ITALY
IR2A I2UIY A
IV3UHL A
IK0TUM A
IK3OII A
IK7FMQ A
IK2IKW A
I2TFJ A
I5YKQ A
IZ7CDB A
IK2RLS A
IZ8GGF 21
I7RIZ I7ALE 14
IW1GGN 14
IR2W IK2EGL 7
IK8SEU 7
IK2SND 3,5
IK0YVV 3,5
IK5VLD 3,5
IU1A IK1SPR 1,8
IK2AOO 1,8
IR7A 1,8
I2WIJ A LP
IK2UCK A LP
IK4EWX A LP
IK4UNH A LP
IZ2EJU A LP
IZ3DBA A LP
I6FDJ A LP
I4GFF A LP
I2AZ A LP
IZ0EHL A LP
IZ2GMT A LP
IV3ARJ A LP
IV3DYS A LP
IN3FHE A LP
IZ1DXS A LP
IK2NUX A LP
IZ3GHP A LP
IK5FKF A LP
IK2AIT A LP
IK2CFD A LP
IZ2EWR A LP
IZ1GLX A LP
IZ3DVU A LP
IK1WEG A LP
IK2NCF A LP
IK2CZQ A LP
IZ1DUG A LP
IK3MLF A LP
IZ5GRS A LP
IK2YXP A LP
IZ4DYX A LP
I4HRH A LP
IZ5EBL A LP
IK2DKX A LP
IZ6BTN A LP
IZ8DWL A LP
IK2WXV A LP
IK5YJK A LP
IZ3KMW A LP
IZ6FCK A LP
IZ5HQB A LP
IZ8DVD 28 LP World Top score 6 Europe Top Score 3
IR8M IZ8CCW 21 LP
IK6MNB 14 LP
IK2HDF 14 LP
IN3OWY 14 LP
IK0UUM 14 LP
IK2WXQ 7 LP
I0YQV 7 LP
IZ4GOL 7 LP
I3MU 7 LP
I7PLY 7 LP
IV3AZV 3,5 LP
I5VXG 3,5 LP
I4JEE 3,5 LP
IQ8LR KI4RME 3,5 LP
IK3SSO 1,8 LP
IK0MHR 1,8 LP
IZ1BII 1,8 LP
IZ3FJV 1,8 LP
SARDINIA
IS0N OL5Y 7 Europe Top score 3
IS0/K7QB IN3QBR A LP
IS0OMH A LP
IS0ILP A LP
IS0/OL0A OK1CZ 21 LP Europe Top score 2
IS0/DK8FD 14 LP
IS0SDX 14 LP
IS0MYN 14 LP
IS0UWX 14 LP
IS0RDY 7 LP
IS0XDA 3,5 LP
SICILY
IT9ZAU A
IT9LKX A LP
IT9IZY 28 LP
IT9RKR 21 LP
IT9ESW 14 LP
IW9HLM 14 LP

QRP

I0ZUT A
I1COB A
IS0/OK1CZ A
IZ8EDL 21
I2IAL 21
IK3TZB 21
I0UZF 21
I1BAY 14
I4KRF 14
IZ1DGG 3,5

ASSISTED

ITALY
IK0YUT A
IK2AHB A
IZ5EKV A
IR4E A
IK3SCB A
IZ5AXA A
IZ3KKE A
IZ1HIV A
IK2ECP A
IK1QBT 28
IQ2CJ IK2JUB 14
I2GPT 14
IO3P IV3NVN 7
IZ4GWE 7
IO3N IV3RLB 3,5
IO4T IZ4EFN 3,5
IR2C IK2PFL 3,5
IK1YDB 1,8
SICILY
IT9GAC A
IT9BLB 21
IT9ORA 7
IT9ZGY 1,8
AFRICAN ITALY
IH9GPI A
IH9U I1NVU 21
IH9R IZ1GAR 7
IH9M IK7JWY 3,5 new world record 3,5 (A)

MULTI-OPERATOR

ITALY
IR4M M/S
IC8R M/S
IQ2LS M/S
IR4X M/2 Europe Top score 2

zy
Utilizzo [zy]valore[/zy]
Esempio di utilizzo [zy]zy[/zy]
Esempio di Output

Powered by vBadvanced CMPS v3.1.0

Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 20:47.


Powered by vBulletin versione 3.8.6
Copyright ©: 2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana Team: vBulletin-italia.it